Руденко, М. І.
    Вивчення урбаністичної лексики та поняття локусу на заняттях із дисципліни "Українська мова як іноземна" (на прикладі теми "У місті. Урок 1") [Текст] = Study of urban vocabulary and the concept of locus at the lessons of the course “Ukrainian as a foreign language” (on the example of the topic “In the city. Lesson 1”) / М. І. Руденко // Медична освіта. - 2020. - № 4. - С. 123-128. - Бібліогр.: в кінці ст.


MeSH-головна:
СПЕЦИАЛИСТЫ-ИНОСТРАНЦЫ -- FOREIGN PROFESSIONAL PERSONNEL (обучение)
ОБРАЗОВАНИЕ МЕДИЦИНСКОЕ -- EDUCATION, MEDICAL (методы, организация и управление)
ЯЗЫКОЗНАНИЕ -- LANGUAGE ARTS
ОБЩЕНИЕ -- COMMUNICATION
УКРАИНА -- UKRAINE
Анотація: В умовах щораз більшої кількості іноземних студентів у ЗВО України перед фахівцями з української мови як іноземної постає проблема розробки нових підходів до її навчання. У руслі комунікативного підходу метою таких занять є вільне спілкування в чужомовному мовному середовищі. Лінгводидактичні чинники зумовлюють вибір викладачем методів та засобів навчання. У статті запропоновано апробоване заняття з дисципліни «Українська мова як іноземна» на тему «У місті. Урок 1». Визначальними для лексико-семантичної системи заняття є урбаністичні поняття, поняття місця (локусу) та розташування. Лексичне наповнення заняття розкривається через укладений текст «У місті» та комплекс граматичних вправ, які підпорядковані головній темі. Текст випереджає розуміння студентів та містить ті граматичні категорії, які є предметом розгляду на занятті. За допомогою таблиць розкрито такі граматичні категорії, як місцевий відмінок іменника та узгодження іменника з прикметником. Вміння використовувати у мовленні місцевий відмінок є дуже важливим при зануренні в іншомовне середовище. Ця граматична категорія розглядається у зіставленні з називним відмінком, що полегшує його вивчення і розуміння. Також розглянуто творення якісно-означальних прислівників від прикметників. Використання таблиць дозволяє візуалізувати граматичний матеріал, структурувати його, також сприяє кращому запам’ятовуванню. Запропоновано тренувальні вправи з метою розрізнення цих частин мови та вживання прикметників і прислівників у реченні з огляду на їх сполучуваність з різними частинами мови. Завдання скомпоновано так, щоб і вивчити новий матеріал, і повторити попередньо вивчений, як-от: узгодження прикметника з іменником. Практичним результатом повинне стати вільне застосування вивченого лексико-граматичного матеріалу у повсякденному спілкуванні
In the conditions of an increasing number of foreign students in the higher education establishments of Ukraine, the specialists in the Ukrainian as a foreign language face the problem of developing new approaches to its teaching. In terms of communicative approach, the purpose of such classes is free communication in a foreign language environment. Linguodidactic factors determine the lecturer choice of teaching methods and tools. The article offers a tested lesson on the subject “Ukrainian as a foreign language” on the example of the topic «In the city. Lesson 1». Urban concepts, the concept of place (locus) and location are the determinants for the lexical-semantic system of classes. The lexical content of the lesson is revealed through the concluded text “In the city” and a set of grammar exercises subordinated to the main topic. The text is ahead of students understanding and contains those grammatical categories that are the subject of the lesson. The tables reveal such grammatical categories as the locative case of the noun and the coordination of the noun with the adjective. The ability to use the locative case in speech is very important immersing into a foreign language environment. This grammatical category is considered in comparison with the nominative case, which facilitates its study and understanding. The formation of qualitative-defining adverbs from adjectives is also considered. Using tables allows you to visualize grammatical material, structure it, and also promotes better memorization. Training exercises are offered in order to distinguish these parts of speech and the use of adjectives and adverbs in a sentence and their compatibility with different parts of speech as well. The task is arranged in the following way: to study the new material and revise the previous one, such as coordination of the adjective with the noun. The practical result is the usage of the studied lexical and grammatical material in everyday communication
Вільних прим. немає